Яльчикский муниципальный округЧăваш Республикин Елчĕк муниципаллă округĕ

Внучка чувашского поэта, историка и переводчика Андрея Турхан в Полевобуртасской сельской библиотеке

Внучка чувашского поэта, историка и переводчика Андрея Турхан в Полевобуртасской сельской библиотеке

 В  начале августа, в Полевобуртасской сельской библиотеке МАУК «ЦБС» Яльчикского муниципального округа, побывала внучка чувашского поэта Андрея Турхан Елизавета Васильевна  со своей семьей.

 Как нам известно, братья Турхан – Яков, Андрей и Федор родились в деревне Карабаево Яльчикского  района.  Каждая из них – личность, оставившая  свой след в истории  поэзии, фольклористике, церковной жизни, однако до настоящего времени  биографии наполнены  «белыми пятнами»  или же неточными и искаженными  сведениями.

 Андрей Васильевич Турхан был средним сыном в семье. Уже в детстве, благодаря  одному из старших братьев, который добывал  книги с картинками, у Андрея сформировался интерес к  учебе и знаниям. Интересен  факт, сын одной из родных сестер Марии    известный литературовед, поэт  и критик Григорий Кузнецов(Кели) приходится им племянником.

 Андрей Васильевич 2 года проучился в Яльчикском училище.  В этом училище  он познакомился с И.Я. Яковлевым. Как инспектор чувашских школ, Яковлев  совершал большое количество  поездок, оценивая работу подведомственных учреждений. По долгу службы   он курировал и Малояльчикское двухклассное инородческое училище. Приехав раз с ревизией, Яковлев предложил  ученикам написать сочинение на тему пожаров в деревне. Подготовленный Андреем текст по свежим воспоминаниям о подобном событии в соседней деревне Новое Чурино  учитель оценивал на «5», а Иван Яковлевич  с улыбкой добавил  еще и «плюс». Сложно сказать, остался  ли этот эпизод в памяти Яковлева, но  позднее оказал существенную помощь  Андрею в трудоустройстве.

 Далее Андрей продолжил учебу в  Казанской учительской семинарии, учился в  1–м Московском педагогическом институте иностранных языков. Трудовую деятельность начал учителем в с. Большое Чеменево Батыревского района. Затем работал в Батыревском педагогическом училище. Автор стихов, статей, сказок в стихах. Переводил на чувашский язык Ж. Б. Мольера, Л. Н. Толстого, русские народные песни и другие.

. Если прочертить и сопоставить  жизненные схемы трех братьев, то детство и юность  Андрея окажутся самыми  бурными.  Ни Яков, ни Федор в таком возрасте  не помышляли о насильственном переустройстве жизни, не нарабатывали опыт в какой-либо  партийной конференции.

 Библиотекарь зарегистрировала гостей как новых пользователей библиотеки.

 Приезжие гости рассказали о себе, о своей работе.

 Семья Емельянчик (Турхан) проживает в Санкт-Петербурге.

 Внучка Андрея Турхан родилась в 1983 году в Архангельске. После окончания  факультета  театра кукол на художника-постановщика Театральной академии (Ленинградского государственно института сценических искусств) работает  в театре кукол в Санкт- Петербурге.  В прошлом году отец Василий Андреевич, сын Андрея Васильевича купил дом в деревне Белое Озеро. Таким образом Елизавета стала владельцем деревенского дома Зайцевых и прописана в этом доме. Глава семьи Павел Михайлович работает машинистом  сцены Большого драматического театра им. Г.А. Товстоногова. Павел родился под Петербургом, имеет белорусские корни.

 В семье воспитывается восьмилетний сын Федор.  Ребенок очень любознательный:  любит читать, читает художественную и отраслевую  литературу. Очень эрудированный и всесторонне развитый. Помимо чтения увлекается рисованием. Любовь к этому виду искусства передалась от матери. Елизавета Васильевна помимо изготовления сценических кукол в свободное время рисует.

 Семья  петербуржцев очень проста  в общении с людьми, что сразу же сказалось при первой встрече  и бросается в глаза.

 Приезжают они в нашу деревню в отпуск на лето.

 В беседе  они отметили, что, проживая летом вдали от большого города, в  тишь,  отдыхают душой: купаются в озере Белом, ходят в сельскую библиотеку, ездят в гости к родителям Лизы в Карабаево.

 Было приятно общаться с гостями.  В ходе беседы Елизавета  поделилась воспоминаниями отца, Василия Андреевича о дедушке Лизы: «Он особо  не любил рассказывать о себе, рассказывал мало. Говорил про языки, что нужно самосовершенствоваться. Изучал языки, в какие-то года работал учителем немецкого языка в Новобайбатыревской средней школе. Все братья Турхан были  осуждены и сосланы в ссылку. Яков, который был на барже заключенных, во время перевозки  из лагеря в лагерь, утонул. Федор умер от простуды».

 Сын Федор, прочитав книгу Ф.Н. Козлова «Братья Турхан: личности и время», дополнил к словам матери информацию о том, каким образом письмо Андрея Васильевича из лагеря, куда его направили по обвинению, попал самому Иосифу Сталину. Оказывается, школьный друг Турхана работал в секретариате Сталина, и Турхан через него  передал письмо Генсеку.

 Еще Елизавета рассказала о своих родителях. Уже 15 лет Василий Андреевич с женой живут на малой родине, в деревне Карабаево Новошимкусского территориального отдела: построили кирпичный дом, обзавелись хозяйством. Папа  был моряком, до пенсии работал  начальником охранной службы, заместителем начальника охраны службы на лесозаводе №3  города Архангельск.

 Встреча  прошла в теплой и дружеской обстановке.

 Сотрудник библиотеки надеется, что она была не первой и не последней, что они будут каждым летом приезжать и приходить в библиотеку.

Новошимкусский территориальный отдел Яльчикского муниципального округа Чувашской Республики



10 августа 2023
10:45
Поделиться